脳トレにチャレンジ!6月17日出題「どこの駅にいる!?」
~・~・~・~・~
初めて日本に来たアメリカ人のAさん!
もちろん、道も駅もよく分からず、早速、迷ってしまいました(@_@;
そこで、日本にいる友人のBさんに電話をかけました。
「今、 KとA という駅にいるんだけど、ここからどうやって行けばいいのかな?」
さて、Aさんはどこの駅にいるんでしょうか?
~・~・~・~・~
はいっ!
単純に、「KとA」というのが、どこの駅名を示しているか、です!
もちろん、AさんとBさんの会話は英語ですが、わかりやすいように日本語にしました(^^;
<ヒント>
はいっ!
問題文の注釈には、Aさんの会話を、わかりやすく「日本語」にしました、と書きましたが、実は、これを英語にしてみると、すぐわかります(*^^)v
全文を訳すと、「間違ってますよ!」とツッコまれそうなので、ポイントだけですが(^^;
the station name is "*****"
*****の部分に「KとA」が入るわけですが、、、!
もう、お分かりですよね!?
<正解発表>
正解は!
『神田駅』
でした~(^^♪
はいっ!
「KとA」→「K AND A」→「KANDA(神田)」ですね(*^^)v
最初は、動物園の設定で「PとA」→「パンダ」にしようか、お祭りの設定で「OとO」→「音頭」にしようか悩んだんですが、問題文を作るのが一番簡単なものにしました(^^;
初めて日本に来たアメリカ人のAさん!
もちろん、道も駅もよく分からず、早速、迷ってしまいました(@_@;
そこで、日本にいる友人のBさんに電話をかけました。
「今、 KとA という駅にいるんだけど、ここからどうやって行けばいいのかな?」
さて、Aさんはどこの駅にいるんでしょうか?
~・~・~・~・~
はいっ!
単純に、「KとA」というのが、どこの駅名を示しているか、です!
もちろん、AさんとBさんの会話は英語ですが、わかりやすいように日本語にしました(^^;
<ヒント>
はいっ!
問題文の注釈には、Aさんの会話を、わかりやすく「日本語」にしました、と書きましたが、実は、これを英語にしてみると、すぐわかります(*^^)v
全文を訳すと、「間違ってますよ!」とツッコまれそうなので、ポイントだけですが(^^;
the station name is "*****"
*****の部分に「KとA」が入るわけですが、、、!
もう、お分かりですよね!?
<正解発表>
正解は!
『神田駅』
でした~(^^♪
はいっ!
「KとA」→「K AND A」→「KANDA(神田)」ですね(*^^)v
最初は、動物園の設定で「PとA」→「パンダ」にしようか、お祭りの設定で「OとO」→「音頭」にしようか悩んだんですが、問題文を作るのが一番簡単なものにしました(^^;